Saturday 26 July 2008

Breaking Dawn quote of the day

(26/7/08)
Sam: "This is not something our treaty anticipated. This is a danger to every human in the area."



oh... scary xDDDDDDDDDDDDDD

Um, ahora resulta que aunque lo ponga en la página de La FNAC, en Valencia no saben nada sobre cuando llega Breaking Dawn ¬¬U por qué lo anunciáis entonces? que tomadura de pelo T^T no quiero quedarme sin libro!!!!!!!!!!



Pd: me estoy pensando SERIAMENTE si ver la peli de Twilight cuando la estrenen. Porque:
1º no me gustan los actores; esto va más allá de su aspecto, es que hasta ahora las tomas que he visto parecen MUY artificiales.
2º han cambiado a saco el comportamiento de los personajes y parte de la historia. Por favor, anillos del clan Cullen? Bella super descarada? ejem,ejem....



.·.·.·.·.·.·.·
A continuación, un post sobre lo que hicimos ayer ^.^U

No comments:

Vampire Knight ED "Still Doll" by Wakeshima Kanon

Still Doll Lyrics

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Hi miss Alice
Anata garasu no me de
Donna yume wo
Mirareru no?
Miirareru no?
Hi miss Alice
What kind of dreams
Do you see
With your eyes of glass?
Do they fascinate you?
Mata atashi
Kokoro ga sakete
Nagare deru
Tsukurotta
Sukima ni sasaru
Kioku tachi
Again
My heart is torn
And bleeding
I mend it but
My memories
Pierce the openings
Hi miss Alice
Anata kajitsu no kuchi de
Dare ni ai wo
Nageteru no?
Nageiteru no?
Hi miss Alice
To whom
Are you throwing love to
With your fruit-like lips?
Does it make you sad?
Mou atashi
Kotoba wo tsumugu
Shita no netsu
Samekitte
Mederu outa mo
Utaenai
The heat of my tongue
That let me speak
Has already cooled
And I can't sing
Songs of love
Anymore
Still you do not answer 
Still you do not answer